Sabtu, 10 September 2011

Surat dari Nabi Muhammad SAW kepada Biarawan St. Catherine’s Monastery

Surat dari Nabi Muhammad SAW kepada Biarawan St. Catherine’s Monastery [no sara]]



Image of Patent from Prophet Muhammad to the Christians of St. Catherine’s Monastery, Mt. Sinai

Berikut ini terjemahan dalam bahasa Inggris atas dokumen tersebut:

“This is a message from Muhammad ibn Abdullah, as a covenant to those who adopt Christianity, near and far, we are with them.

Verily I, the servants, the helpers, and my followers defend them, because Christians are my citizens; and by Allah! I hold out against anything that displeases them.

No compulsion is to be on them.

Neither are their judges to be removed from their jobs nor their monks from their monasteries.

No one is to destroy a house of their religion, to damage it, or to carry anything from it to the Muslims’ houses.

Should anyone take any of these, he would spoil God’s covenant and disobey His Prophet. Verily, they are my allies and have my secure charter against all that they hate.

No one is to force them to travel or to oblige them to fight.

The Muslims are to fight for them.

If a female Christian is married to a Muslim, it is not to take place without her approval. She is not to be prevented from visiting her church to pray.

Their churches are to be respected. They are neither to be prevented from repairing them nor the sacredness of their covenants.

No one of the nation (Muslims) is to disobey the covenant till the Last Day (end of the world).”


TERJEMAHAN:

Ini adalah pesan dari Muhammad ibn Abdullah, sebagai perjanjian bagi siapapun yang menganut Kekristenan, jauh dan dekat, bahwa kami mendukung mereka.

Sesungguhnya saya, para pelayan, para penolong, dan para pengikut saya membela mereka, karena orang-orang Kristen adalah penduduk saya; dan karena Allah! Saya bertahan melawan apapun yang tidak menyenangkan mereka.

Tidak ada paksaan yang dapat dikenakan pada mereka.

Sekalipun oleh para hakim-hakim mereka, maka akan dikeluarkan dari pekerjaan mereka maupun dari para biarawan-biarawan mereka, maka akan dikeluarkan dari biara mereka.

Tidak ada yang boleh menghancurkan rumah ibadah mereka, atau merusaknya, atau membawa apapun daripadanya ke rumah-rumah umat Islam.

Jika ada yang mengambil hal-hal tersebut,maka ia akan merusak perjanjian Allah dan tidak menaati Rasul-Nya. Sesungguhnya, mereka adalah sekutu saya dan mendapatkan piagam keamanan melawan apapun yang mereka benci.

Tidak ada yang dapat memaksa mereka untuk bepergian atau mengharuskan mereka untuk berperang.

Umat Islam wajib bertempur untuk mereka.

Jika ada perempuan Kristen menikahi pria Muslim, hal ini tidak dapat dilakukan tanpa persetujuan perempuan itu. Dia tidak dapat dilarang untuk mengunjungi gerejanya untuk berdoa.

Gereja-gereja mereka harus dihormati. Mereka tidak boleh dilarang memperbaikinya dan menjaga perjanjian-perjanjian sakral mereka.

Tidak ada dari antara bangsa (Muslim) yang boleh tidak mematuhi perjanjian ini hingga Hari Akhir (akhir dunia).

Pada tahun 1517, piagam asli diambil oleh Sultan Selim I dari Turki dan saat ini berada di Musium Topkapi di Istanbul, akan tetapi Sultan memberikan salinan atas piagam tersebut kepada para biarawan, dan melegalisir isi piagam tersebut.

Dari koleksi besar gulungan kuno dan modern yang diawetkan di perpustakaan biara, jelas bahwa Perjanjian Nabi, apakah asli maupun salinan, memberikan hak dan perlindungan bagi umat Kristen.

Video piagam tersebut dapat dilihat disini:
PROPHET MUHAMMED’s Letter to the Monks of St. Catherine Monastery from Haqqani OSMANLI on Vimeo.

Kamis, 08 September 2011

Doa Gerejawi.


Signum Sanctæ Crucis

 In nómine Patris, et Fílii, et Spíritus Sancti. Amen

Pater Noster
Pater noster, qui est in cælis,
sanctificétur nomen tuum,
advéniat regnum tuum,
fiat volúntas tua sicut in cælo et in terra.
Panem nostrum cotidiánum da nobis hódie;
et dimítte nobis débita nostra,
sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris,
et ne nos indúcas in tentatiónem, sed líbera nos a malo. Amen.

Ave Maria
Ave, Maria, grátia plena,
Dóminus tecum.
Benedícta tu in muliéribus,
et benedíctus fructus ventris tui, Iesus.
Sancta María, Mater Dei,
ora pro nobis peccatóribus, nunc et in hora mortis nostræ.
Amen.

Symbolum Apostolorum
Credo in Deum, Patrem omnipoténtem, 
   Creatórem cæli et terræ. 
Et in Iesum Christum, Fílium eius únicum, 
   Dóminum nostrum: 
qui concéptus est de Spíritu Sancto, 
   natus ex María Vírgine, 
passus sub Póntio Piláto, crucifíxus, mórtuus, et sepúltus: 
descéndit ad ínferos; tértia die resurréxit a mórtuis; 
ascéndit ad cælos; sedet ad déxteram Dei 
   Patris omnipoténtis: 
inde ventúrus est iudicáre vivos et mórtuos. 
Credo in Spíritum Sanctum, 
sanctam Ecclésiam cathólicam, 
Sanctórum communiónem, 
remissiónem peccatórum, 
carnis resurrectiónem, 
vitam ætérnam. Amen.

Angelus Domini
V. Ángelus Dómini nuntiávit Mariæ.
R. Et concépit de Spíritu Sancto.
   Ave, María...
V. Ecce ancílla Dómini.
R. Fiat mihi secúndum verbum tuum.
   Ave, María...
V. Et Verbum caro factum est.
R. Et habitávit in nobis.
   Ave, Maria...
V. Ora pro nobis, sancta Dei génetrix.
R. Ut digni efficiámur promissiónibus Christi.

Orémus:
Grátiam tuam, quǽsumus, Dómine,
méntibus nostris infunde; ut qui, Ángelo nuntiánte,
Christi Fílii tui incarnatiónem cognóvimus,
per passiónem eius et crucem,
ad resurrectiónis glóriam perducámur.
Per eúndem Christum Dóminum nostrum. Amen.

Regina Cœli
V. Regína cæli lætáre, allelúia.
R. Quia quelli merúisti portáre, allelúia.
V. Resurréxit, sicut dixit, allelúia.
R. Ora pro nobis Deum, allelúia.
V. Gaude et lætáre, Virgo María, allelúia.
R. Quia surréxit Dominus vere, allelúia.

Orémus:
Deus, qui per resurrectiónem Filii tui Dómini nostri Iesu Christi mundum lætificáre dignátus es, præsta, quǽsumus, ut per eius Genetrícem Vírginem Maríam perpétuæ capiámus gáudia vitæ. Per Christum Dóminum nostrum. Amen.

Gloria Patris.
Glória Patri, et Fílio, et Spiritui Sancto,
sicut erat in princípio et nunc et semper et in saécula sæculorum. Amen.

Requiem Æternam
Réquiem ætérnam dona eis, Dómine,
et lux perpétua lúceat eis. Requiéscant in pace. Amen.

Veni Sancte Spiritus

Veni, Sancte Spíritus, reple tuórum corda fidélium:
et tui amóris in eis ignem accénde.
V. Emítte Spíritum tuum, et creabúntur.
R
.    Et renovábis fáciem terræ.

Oremus:
Deus, qui corda fidélium Sancti Spíritus illustratióne docuísti: da nobis in eódem Spíritu recta sápere;
et de eius semper consolatióne gaudére.
Per Iesum Christum, Dóminum nostrum. Amen.

Benedictus. (Adorasi)

Benedictus Deus.
     Benedictum Nomen Sanctum eius.
Benedictus Iesus Christus,
     verus Deus et verus homo.
Benedictum Nomen Iesu.
     Benedictum Cor eius sacratissimum.
Benedictus Sanguis eius pretiosissimus.
Benedictus Iesus
     in sanctissimo altaris Sacramento.
Benedictus Sanctus Spiritus,
     Paraclitus.
Benedicta excelsa Mater Dei,
     Maria sanctissima
Benedicta sancta eius
     et immaculata Conceptio.
Benedicta eius gloriosa Assumptio
Benedictum nomen Mariae,
     Virginis et Matris.
Benedictus sanctus Ioseph,
     eius castissimus Sponsus.
Benedictus Deus
     in Angelis suis, et in Sanctis suis. Amen.

Salve Regina
Salve, Regína, Mater misericórdiæ,
vita, dulcédo et spes nostra, salve.
Ad te clamámus, éxsules filii Evæ.
Ad te suspirámus geméntes et flentes
in hac lacrimárum valle.
Eia ergo, advocáta nostra,
illos tuos misericórdes óculos ad nos convérte.
Et Iesum benedíctum fructum ventris tui,
nobis, posi hoc exsílium, osténde.
O clemens, o pia, o dulcis Virgo María!

 

Oratio ad Angelum Custodem

Ángele Dei, qui custos es mei, me, tibi commíssum pietáte supérna, (Hódie, Hac nocte) illúmina, custódi, rege et gubérna. Amen.

Magnificat
Magníficat
   ánima mea Dóminum,
et exsultávit spíritus meus
   in Deo salvatóre meo,
quia respéxit humilitátem ancíllæ suæ.
   Ecce enim ex hoc beátam me dicent
   omnes generatiónes.
Quia fecit mihi magna, qui potens est,
et sanctum nomen eius,
et misericórdia eius a progénie in progénies
   timéntibus eum.
Fecit poténtiam in bráchio suo,
   dispérsit supérbos mente cordis sui;
depósuit poténtes de sede
   et exaltávit húmiles,
esuriéntes implévit bonis
   et divites dimisit inanes.
Suscépit Ísrael púerum suum,
   recordátus misericórdiæ suæ,
sicut locútus est ad patres nostros,
   Àbraham et sémini eius in sǽcula.
 
Benedictus
Benedíctus Dóminus, Deus Ísrael,
   quia visitávit et fecit redemptiónem plebi suæ,
et eréxit cornu salútis nobis
   in domo David púeri sui,
sicut locútus est per os sanctórum,
   qui a sæculo sunt, prophetárum eius,
salútem ex inimícis nostris
   et de manu ómnium, qui odérunt nos;
ad faciéndam misericórdiam eum pátribus nostris
   et memorári testaménti sui sancti,
iusiurándum, quod iurávit ad Ábraham patrem nostrum,
   datúrum se nobis,
ut sine timóre, de manu inimicórum liberáti,
   serviámus illi
in sanctitáte et iustítia coram ipso
   omnibus diébus nostris.
Et tu, puer, prophéta Altíssimi vocáberis:
   præíbis enim ante fáciem Dómini paráre vias eius,


ad dandam sciéntiam salútis plebi eius
   in remissiònem peccatòrum eòrum,
per víscera misericòrdiæ Dei nostri,
   in quibus visitábit nos óriens ex alto,
illumináre his, qui in ténebris et in umbra mortis sedent,
   ad dirigéndos pedes nostros in viam pacis.

Sub tuum præsidium

Sub tuum præsídium confúgimus, sancta Dei Génetrix;
nostras deprecatiónes ne despícias in necessitátibus;
sed a perículis cunctis líbera nos semper, Virgo gloriósa et benedícta.

Oblatio Sui

Suscipe, Dómine, universam meam libertátem.

Accípe memoriam, intellectum atque voluntatem omnem. Quidquid habeo vel possideo mihi largitus es; id tibi totum restituo, ac tuae prorsus voluntati trado gubernandum. Amorem tui solum cum gratia tua mihi dones,

et dives sum satis, nec aliud quidquam ultra posco. Amen


Actus Fidei
Dómine Deus, firma fide credo et confíteor ómnia et síngula quæ sancta Ecclésia Cathólica propónit,
quia tu, Deus, ea ómnia revelásti,
qui es ætérna véritas et sapiéntia
quæ nec fállere nec falli potest.
In hac fíde vívere et mori státuo. Amen.
 
Actus Spei
Dómine Deus, spero per grátiam tuam
remissiónem ómnium peccatórum,
et post hanc vitam ætérnam felicitátem me esse consecutúrum: quia tu promisísti, qui es infiníte potens, fidélis, benígnus, et miséricors.
In hac spe vívere et mori státuo.
Amen.
 
Actus Caritatis
Dómine Deus, amo te super ómnia et próximum meum propter te, quia tu es summum, infinítum, et perfectíssimum bonum, omni dilectióne dignum.
In hac caritáte vívere et mori státuo. Amen.

Actus Contritionis
Deus meus, ex toto corde pǽnitet me ómnium meórum peccatórum, éaque detéstor, quia peccándo,
non solum pœnas a te iuste statútas proméritus sum,
sed præsértim quia offéndi te, summum bonum,
ac dignum qui super ómnia diligáris.
Ideo fírmiter propóno, adiuvánte grátia tua,
de cétero me non peccatúrum peccandíque
occasiónes próximas fugitúrum. Amen.

 

Oratio Ante Communionem
Domine Iesu Christe, Fili Dei vivi,
qui ex voluntáte Patris,
cooperánte Spíritu Sancto,
per mortem tuam mundum vivificásti;
libera me per hoc sacrosánctum Corpus 
  et Sánguinem tuum
ab ómnibus iniquitátibus meis et univérsis malis,
et fac me tuis semper inhærere mandátis,
et a te numquam separári permittas.

Anima Christi
Ánima Christi, sanctífica me.
Corpus Christi, salva me.
Sanguis Christi, inébria me,
Aqua láteris Christi, lava me.
Pássio Christi, confórta me,
O bone Iesu, exáudi me.
Intra tua vúlnera abscónde me.
Ne permíttas me separári a te.
Ab hoste malígno defénde me.
In hora mortis meæ voca me.
Et iube me veníre ad te,
ut cum Sanctis tuis laudem te
in sǽcula sæculórum.
Amen.


Rosarium

Mystéria gaudiosa
Annuntiátio.
Visitátio.
Natívitas.
Præsentátio.
Invéntio in Tempio.

Mystéria luminósa
Baptísma apud Iordánem.
Autorevelátio apud Cananénse matrimónium.
Regni Dei proclamátio coniúcta cum invitaménto
   ad conversiónem.
Transfigurátio.
Eucharístiæ Institútio.

Mystéria dolorósa
Agonía in Hortu.
Flagellátio.
Coronátio Spinis.
Baiulátio Crucis.
Crucifíxio et Mors.

Mystéria gloriósa
Resurréctio.
Ascénsio.
Descénsus Spíritus Sancti.
Assúmptio.
Coronátio in Cælo.

Oratio ad finem Rosarii dicenda
V. Ora pro nobis, sancta Dei génetrix.
R. Ut digni efficiámur promissiónibus Christi.

Orémus.
Deus, cuius Unigénitus per vitam, mortem et resurrectiónem suam nobis salútis ætérnæ prǽmia comparávit, concéde, quǽsumus: ut hæc mystéria sacratíssimo beátæ Maríæ Virginis Rosário recoléntes, et imitémur quod cóntinent, et quod promíttunt assequámur. Per Christum Dóminum nostrum. Amen.

Selasa, 06 September 2011

Petrus dan Kepausan

Dalam Matius 16:18, Yesus berkata kepada Petrus: "Dan Akupun berkata kepadamu: engkaulah Petrus dan di atas batu karang ini Aku akan mendirikan jemaat-Ku dan alam maut tidak akan menguasainya." (TB). Berdasarka ayat ini, gerja Katolik menyatakan bahwa Yesus mendirikan jemaat-Nya atau gereja-Nya di atas (iman) Petrus, yang menurut tradisi Gereja Latin adalah Paus (Uskup Roma) pertama.

Paus yang berarti bapa. Paus sering juga di sebut santo bapa (bapa suci) karena paus mempunyai tugas suci, yaitu memimpin seluruh gereja kudus seperti seorang bapa. Paus adalah kepala gereja yang kelihatan (karena Yesus adalah kepala Gereja yang kekal dihari penghakiman nanti). Ia adalah pengganti Santo Petrus, dalam jabatan sebagai guru dan gembala tertinggi. Paus juga disebut Uskup Roma. Diantara para uskup sedunia, Paus mempunyai kedudukan primus inter pares atau yang pertama diantara para Uskup.

*sumber utama: Alex I. Suwandi Pr. Tanya jawab syahadat iman Katolik, kanisius 1991.
referensi: Saksi-saksi Yehuwa, Pencarian manusia akan Allah.

Santo Petrus.

Santo Petrus adalah seorang Rasul pertama yang dipanggil Yesus untuk mengikuti-Nya. Ia mempunyai daik bernama Andreas, bekerja sebagai nelayan di Tasik Galilea. Yesus berjanji akan menjadikannya penjala "manusia" (Matius 4:20). Dahulu sebelum mengikuti Yesus namanya adalah Simon bin Yunus dan namanya diubah oleh Yesus menjadi Kefas (aram) atau Petrus (bdk. Bahasa Yunani=Pe'tros) yang berarti batu karang (Markus 3:16; Galatia 2:11) untuk menandakan bahwa Petruslah yang mengrtuai para rasul dan landasan gereja yang akan didirikan Kristus (Matius 16:18-19). Petrus memiliki bakat ilmiah seorang pemimpin. Ia digambarkan sebagai orang yang perasaannya mudah meluap dalam arti positif  maupun negatif.

Tiga peristiwa menampilkan Petrus secara mencolok selama ia mengikuti Yesus, yakni 1. Dialah yang pertamakali  memberikan pengakuan iman akan Yesus sebagai Kristus (dan Allah Putra) di Kaisarea (Matius 16:13-20). 2. Tak  lama sesudah itu, bersama dua rasul lain (Yohanes dan Yakobus) menyaksikan "transfigurasi" atau penampakan kemuliaan Yesus di atas gunung dan ingin mempertahankan pengalaman itu dengan mendirikan tiga kemah (untuk Musa, Elia dan Yesus) bdk. Matius 17:4. 3. Namun demikian, Petruslah yang menyangkal Gurunya tiga kali saat Yesus diadili; suatu perbuatan yang menimbulkan penyesalan yang amat pahit (Lukas 22:54-62 dan Yohanes 21:17).

Saat Pentakosta (50 hari setelah Paskah) Petrus  berkhotbah yang disampaikan dengan dorongan Roh Kudus, menyebabkan sekitar tiga ribu orang memberikan diri dibaptis (Kisah 2). Dalam Kisah Para Rasul dikemukakan bahwa Petrus memberikan pelayanan di Palestina. Lalu tinggal di Antiokhia di negara Syiria selama beberapa waktu. Kemungkinan lama Petrus mewartakan Injil di daerah Syria dan sekitarnya. Sudah pasti Petrus pergi ke Roma. di rumah Hermes, yang di ekskavasi di Via Appia pada tahun 1915, ditemukan beberapa artefak yang menandakan bahwa Petrus pernah berada disitu.

Petrus menjadi perintis pewarta Injil di Yerusalem. Ia mengepalai "konsili Para Rasul" di Yerusalem pada tahun 49 (Kisah 15:6-11). Menurut tradisi sejak abad ke-2 Petrus mati demi iman, atas permintaannya dia disalibkan dengan kepala di bawah. Sekitar tahun 67 di Roma pada masa pemerintahan Kaisar Nero. Makan Petrus berada di bawah Altar utama Basilika Santo Petrus, Vatikan.

Altar utama Basilika Santo Petrus, Vatikan (altar tinggi)

*sumber: A. Heuken, Ensiklopedia Gereja jilid III, Cipta Loka caraka, 
                 Sinta Manurung, mengenal 265 Paus dari St. Petrus hingga Benediktus XVI, Kristisima media pustaka.

Tata Gerak dalam Perayaan Ekaristi

Arikel kecil ini membahas tentang Tata gerak dalam Perayaan Ekaristi yang  berdasarkan kepada TPE 2005 (buku Umat)

RITUS PEMBUKA.

  1. Perarakan Masuk: Umat berdiri, menyambut Imam dan para pelayan lain (misdinar, lektor, Prodiakon, dan Diakon) memasuki ruang Altar, biasanya umat menyanyikan lagu pembuka seperti PS 319-339 atau MB 159-176. Ketika Imam (dan para pelayan) sampai ke depan altar Imam menyatakan penghormatannya dengan berlutut/ membungkuk, dan langsung mengambil tempat di altar/mimbar.
  2. Tanda salib: Umat berdiri, mengikuti aba-aba dari imam membuat tanda salib, dahi, dada, bahu kiri bahu kanan. Ingat tanda salib harus dilakukan dengan penuh penghayatan, jangan asal buat sehingga mengaburkan makna Trinitas, dan Kuk pengorbanan Yesus.
  3. Salam dan kata pengantar: Umat berdiri, Imam mengucapkan salam mis: Kasih karunia dan damai sejahtera dari Allah Bapa dan dari Putra-Nya, Yesus Kristus Beserta mu, Umat menjawab: Dan sertamu juga. Lalu mendengarkan kata pengantar yang bertujuan untuk mengarahkan umat kepada tema (inti) misteri yang dirayakan, setelah kata pengantar menyusul TOBAT.
  4. Tobat: Umat Berlutut/berdiri. Dalam sikap Tobat yang benar (sesuai dengan TPE) adalah berlutut (genuflexit) yang bermakna kerendahan hati dan mohon ampun, akan tetapi dewasa ini banyak gereja yang saat doa Tobat berdiri dengan alasan ke-praktisan agar tidak terlalu banyak gerak yang besar (bertulut lalu berdiri), saat Kyrie Eleison (Tuhan kasihanilah) umat tetap berlutut.
  5. Kemuliaan: Umat berdiri. Madah kemuliaan ditujukan kepada Allah Bapa, Allah Putra dan Allah Roh Kudus yang isinya adalah Memuliakan Allah karena segala misteri penyelamatan Dunia. Madah kemuliaan dalam penggunaannya dalam Liturgi telah diatur dalam penanggalan Liturgi, biasanya di nyanyikan/didaraskan pada Hari Minggu, Hari raya, dan Pesta para Kudus.
  6. Doa pembuka (collecta): Umat Berdiri. Doa pebuka atau collecta adalah doa yang membuka perayaan ekaristi setelah umat berhimpun (collecta=berkumpul), imam membawakan doa pembuka dan umat menjawab Amin.
LITURGI SABDA

  1. Bacaan I: Umat duduk. mendengarkan bacaan yang diambil dari Perjanjian lama/perjanjian baru. Duduk diartikan sebagai kesediaan diri untuk mendengarkan sabda Allah.
  2. Mazmur Tanggapan: Umat duduk. Umat turut menjawab dengan reffren mazmur tanggan.
  3. Bacaan II: Umat duduk, Bacaan diambil dari bacaan Hari minggu atau hari raya.
  4. Alleluya/bait pengantar Injil. Umat berdiri. Menyanyikan/menyerukan Alleluya/BPI.
  5. Bacaan Injil: Umat Berdiri. Imam membacakan Injil dengan seruan pembuka:
    I  Tuhan sertamu:
    U  Dan setamu juga
    I  Inilah injil Yesus Kristus menurut santo (Matius, Markus, Lukas dan Yohanes)
    U  Dimuliakanlah Tuhan. (disini umat membuat tanda salib kecil di dahi: yang menandakan mohon penerangan roh Kudus agar mampu mengerti sabda yang didengar, Mulut: memohon agar mampu mewartakannya, dan Dada: yang bermakna menyimpannya dalam hati dan melaksanakannya dalam kehidupan sehari hari).
    Umat mendengarkan pembacaan Injil hingga Imam berseru :Berbahagialah orang yang mendengarkan sabda Tuhan, dan tekun melaksanakannya. Umat menjawab: Sabda-Mu adalah jalan kebenaran dan hidup Kami.
  6. Homili (khotbah): Umat duduk.
  7. Syahadat: Umat berdiri. Imam mengajak umat untuk mengucapkan syahadat. Dalam Tata gerak syahadat selain berdiri adalah membungkuk atau berlulut yang dilakukan pada kata: "...Ia dikandung dari Roh Kudus, dilahirkan oleh perawan maria..." (syahadat Rasuli) dan "...Ia dikandung dari Roh Kudus, dilahirkan oleh Perawan Maria dan menjadi manusia..." (syahadat Nikea-konstantinpel). pada hari raya Natal diucapkan berlutut.
  8. Doa umat: Umat berdiri. 
LITURGI EKARISTI
  1. Persembahan: Umat duduk. Seringkali ketika persembahan dihunjukan (Terpujilah Engkau ya Tuhan Allah semesta alam sebab dari kemurahan-Mu kami menerima roti.....) umat berlutut, memang ini tidak jelek apalagi dilarang akan tetapi tidak sesuai dengan TPE yang menuliskan duduk bukan berlutut. Akan tetapi itu kembali kepada pribadi masing-masing.
  2. Doa persiapan persembahan: Umat berdiri. Imam berseru: Berdoalah saudara-saudari supaya persembahanku dan persembahanmu berkenan kepada Allah, Bapa yang mahakuasa.Umat menjawab: semoga persembahan ini diterima demi kemuliaan Tuhan dan keselamatan kita serta seluruh umat Allah yang kudus. Imam mengucapkan Doa persiapan persembahan dan dijawab umat: Amin.
Doa Syukur Agung

Dimulai saat dialog pebuka:
I   Tuhan sertamu
U  Dan sertamu juga
I   Marilah mengarahkan hati kepada Tuhan
U  Sudah kami arahkan
I   Marilah bersyukur kepada Tuhan, Allah kita
U  Sudah layak dan sepantasnya.
I   (mengucapkan Prefasi dari buku imam)
Prefasi diakhiri dengan seruan Kudus:
U: Kudus, Kudus, kuduslah Tuhan, Allah segala kuasa, surga dan bumi penuh kemuliaan-Mu terpujilah Engkau disurga, diberkatilah yang datang dalam nama Tuhan, Terpujilah Engkau disurga.

Doa Sykur Agung. Umat berlutut/duduk (maksudnya adalah jika tidak memungkinkan untuk berlutut maka duduk diperbolehkan)

Doa Syukur Agung mempunyai beberapa bagian : bagian te Igitur yaitu doa yang ditujukan bagi Gereja, lau memperingati umat beriman, para Kudus (communicantes), Epiklesis I , Kisah Institusi (kisah perjamuan Yesus), Anamnesis, Epiklesis II, Doxologi (pujian kepada Allah Tri tunggal).

KOMUNI

Bapa Kami: Umat berdiri> mengucapkan doa Bapa kami, yang disusul dngan doa damai.

Saat Doa damai harap diperhatikan bagi semua umat beriman agar tidak mengucapkan doa ini, karena doa damai sendiri bersifat Presidensial (artinya Hanya untuk Imam yang memimpin) bukan umat, dalam TPE baru dalam buku umat pada bagian Doa Damai hanya di Tulis (pada ahir doa umat menjwab: Amin lih. TPE Umat hal 94 no 23). Imam menyatakan damai dengan kata: Damai Tuhan besertamu, umat menjawab; Dan sertamu juga. Umat bersalaman dengan orang di kanan-kiri, depan dan belakang dengan mengucapkan Damai Kristus.

ANAK DOMBA ALLAH (Agnus Dei)

Seruan Anak Domba Allah: Umat berlutut.
Persiapan Komuni: Umat berlutut. Setelah seruan Anak Domba Allah, imam mengangkat Roti dan Anggur dan berkata: Inilah Anak Domba Allah yang menghapus Dosa Dunia, Berbahagialah kita yang diundang ke perjamuan-Nya. umat menjwab: Ya Tuhan. saya tidak pantas Tuhan datang pada saya, tetapi bersabdalaj saja maka saya akan sembuh. Disini umat berdoa dalam hati mempersiapkan diri untuk menyambut Tubuh (dan Darah) Kristus.

Penerimaan Komuni. Umat menghampiri Imam dengan tangan kiri dirumpangkan di atas tangan kanan, Imam berseru Tubuh Kristus, umat menjawab Amin. Lalu kembali ke tempat duduk dengan hening.
Madah Pujian umat duduk.
Antifon Komuni (jika Ada) umat berdiri, biasanya langsung menyusul Doa sesudah Komuni, di ahir doa umat menjawab Amin. [Jika ada pengumuman umat duduk jika tidak ada tetap berdiri untuk menerima Berkat]

RITUS PENUTUP

Berkat penutup: Umat berdiri/berlutut, seperti halnya dalam Tobat demikian juga dalam berkat, tergantung kebiasaan gereja setempat, biasanya berkat di berikan berdiri tetapi ada beberapa paroki/stasi/kapel yang berlutut saat berkat.

Perarakan Keluar:Umat berdiri. dengan menyanyikan lagu penutup.

Terima kasih :D

gambar atas: Paus Benediktus XVI merayakan Ekaristi. Bawah: Perarakan masuk ke ruang Altar.

Senin, 05 September 2011

Ekaristi

"Sakramen yang terluhur ialah Ekaristi mahakudus, di dalamnya Kristus Tuhan sendiri dihadirkan, dikurbankan dan disantap, dan melaluinya Gereja selalu hidup dan berkembang. Kurban Ekaristi, kenangan wafat dan kebangkitan Tuhan, dimana Kurban salib diabadikan sepanjang masa, adalah puncak seluruh ibadat dan kehidupan kristiani dan sumber yang menandakan serta menghasilkan kesatuan umat Allah dan menyempurnakan pembangunan tubuh Kristus. Sedangkan sakramen lain dan semua karya kerasulan gerejawi melekat erat dengan Ekaristi mahakudus dan diarahkan kepadanya." KHK Kan. 897 (judul III Ekaristi Mahakudus).
 Artikel sederhana ini akan menguraikan apa itu Ekaristi, makna dalam Ekaristi dan sisi Teologis dari sakramen Ekaristi sebagai sakramen puncak yang sungguh agung.

1. Pengertian Ekaristi

Ekaristi adalah pusat kehidupan, baik bagi gereja keseluruhan, Gereja setempat, maupun bagi kehidupan setian orang beriman. Sebab dalam Perayaan Ekaristi terletak karya Allah untuk memuliakan Bapa dengan perantaraan Putra-Nya. Kecuali itu PE merupakan pengenangan karya penebusan. Dengan demikian boleh dikatakan bahwa karya penebusan dihadirkankembali pada saat sekarang untuk umat beriman; maksudnya supaya  umat beriman dapat terlibat langsung dalam karya penebusan itu dan menikmati buahnya. Semua Perayaan ibadat lainnya, dan juga pekerjaan sehari-hari dalam kehidupan kristen, berkaitan erat dengan PE: bersumber dan diarahkan padanya. (bdk PUMR 1 dan KHK di atas).

2. Ekaristi Makna Berbagi

Dalam perayaan Ekaristi kita dihimpun untuk bersama berbagi, sebagai hakekat ekaristi yang adalah berbagi roti dan anggur yang sama (yaitu Yesus Kristus). Ekaristi juga mengajak kita untuk saling mengingat akan Saudara kita yang dikurbankan diatas kayu salib, Yesus memberikan Tubuh dan Darah-Nya kepada dunia sebagai Anak Domba Allah (Agnus Dei). Perjamuan Kudus ini akan makin terlihat unsur berbagi terutama saat kita memasuki Ritus Komuni saat pembagian Tubuh Kristus yang disambut umat dengan penuh Hormat. Dasar biblis (Dasar nas) dari peryaan Ekaristi adalah: Matius 26:26-29, Markus 14:22-25, Lukas 22:15-20, 1 Korintus 11:23-25. Dan dalam hal ini juga kita perhatikan ada unsur dari kisah Yesus memberi makan lima ribu orang (Mat. 14:13-21 pararel) dan Yesus memberi makan empat ribu orang (Mat. 15:32-39 pararel) yaitu: ".... Dan setelah diambil-Nya lima roti dan dua ikan itu, Yesus menengadah ke langit dan mengucap berkat, lalu memecah-mecahkan roti itu dan memberikannya kepada murid-murid-Nya, dan murid-murid-Nya  mem-Bagi-bagikannya kepada orang banyak." (Mat. 14:19).

KERANGKA PERAYAAN EKARISTI
(Menurut TPE 2005)
RITUS PEMBUKA
  1. Perarakan masuk.
  2. Tanda salib.
  3. Pengantar.
  4. Tobat.
  5. Tuhan Kasihani (Kyrie Eleison).
  6. Kemuliaan (Gloria).
  7. Doa Pembuka (Collecta).
LITURGI SABDA
  1. Bacaan I.
  2. Mazmur tanggapan.
  3. Bacaan II
  4. Alleluya/ Bait pengantar Injil.
  5. Bacaan Injil.
  6. Aklamasi sesudah Injil.
  7. Homili (Khotbah)
  8. Syahadat.
  9. Doa Umat.
LITURGI EKARISTI
A. Persiapan persembahan.
  1. Persiapan Persembahan.
  2. Doa persiapan persembahan.
B. Doa Syukur Agung
     a. Dialog pembuka.
     b. Prefasi.
     c. Kudus.

C. Komuni.
  1. Bapa kami.
  2. Embolisme.
  3. Doa Damai.
  4. Pemecahan Hosti.
  5. Persiapan Komuni.
  6. Penerimaan Tubuh (dan Darah) Kristus.
  7. pembersihan bejana suci.
  8. Saat hening,
  9. (madah Pujian)
  10. Doa sesudah Komuni (doa penutup).
RITUS PENUTUP
  1. Pengumuman
  2. Amanat Pengutusan
  3. Berkat.
  4. Pengutusan
  5. Perarakan keluar

Minggu, 04 September 2011

stasi jalan salib

i
 Devosi Jalan Salib.

Jalan Salib termasuk kepada devosi Gereja Katolik. Kegiatan ini amat dianjurkan oleh Gereja, dan penyelenggaraannya sebaiknya selalu disesuaikan dengan masa-masa liturgi, bersumber yang mengarah kepada liturgi Jumat Agung. Oleh karena itu paling cocok jika Jalan Salib dilaksanakan pada hari Jumat Agung, misalnya pada pagi hari, karena sore hari selalu dipakai untuk Liturgi Jumat Agung (upacara penghormatan salib). Jalan salib juga dilaksanakan selama masa Pra-Paskah, terutama pada hari Jumat untuki mengenangkan Yesus sebagai Anak Domba Paskah yang dikurbankan demi keselamatan kita. Jalan salib juga dapat dilaksanakan diluar Bulan Pra-Paskah, seperti saat Ziarah, atau dalam suatu Khalwat.